Not a member yet?
Already a member?

That, which, who: Italian grammar lesson 145

Sign up for free to mark this post as completed.
Sign up for free to bookmark this post.
Sign up for free for a printer-friendly version.
ripeti con me grammar

To practice this grammar topic, take lesson

0

of the audio course “Ripeti con me!”

Relative clauses in Italian: Explained

When we talk, in any language, we often find ourselves connecting sentences that have an element in common. To do this, we use relative pronouns. These are usually short words that, by themselves, have no meaning, but that we can use to link two clauses.

  • Ieri ho visto uno spettacolo. Lo spettacolo è stato incredibile!
    Yesterday I watched a show. The show was incredible!

For example, the two sentences above have one element in common: lo spettacolo (the show). To connect them, we can use the relative pronouns che:

  • Lo spettacolo che ho visto ieri è stato incredibile!
    The show that I watched yesterday was incredible!

In this lesson, we will have a look at two Italian invariable relative pronouns: che, and cui. These are invariable in the sense that they only exist in this one form and never change.

Which in Italian

CHE in Italian: How to use

We use the relative pronoun che in place of a subject or a direct object (thing or person). In English, it can often be translated as “that” or “who”.

Remember, it never changes!

  • Il cane che sta abbaiando è di mio cugino.
    The dog that is barking is my cousin’s.

Here che takes the place of a subject: il cane.

  • La ragazza che hai visto con Luca è mia sorella.
    The girl that you saw with Luca is my sister.

Here, che takes the place of a direct object: la ragazza.

cui and che in Italian

CUI in Italian: How to use

By contrast, cui can have many different translations, as it indicates an indirect object. The pronoun itself never changes, but it can take various preposiotions:

  • Questo è il ristorante di cui ti ho parlato.
    This is the restaurant that I talked to you about.

Here we use di cui because the verb is parlare di qualcosa (to talk about something.)

  • L’azienda per cui lavoro è chiusa per ferie.
    The company I work for is closed for vacation.

Here we use per cui because the verb is lavorare per qualcuno (to work for someone).

We can also use the relative pronoun cui preceded by an article to join two related sentences to express a form of possession. In this case, it can be translated as “whose”.

  • Giulia, la cui sorella lavora con me, ha la mia età.
    Giulia, whose sister works with me, is my age.
  • Quel cane, i cui padroni sono Giorgio e Marta, da cucciolo era bellissimo.
    That dog, whose owners are Giorgio and Marta, was very cute as a puppy.

Remember, when using this form, that the article has to agree with the object in possession!

To practice That, which, who: Italian grammar lesson 145, take lesson
0

of the audio course “Ripeti con me!”

Table of Contents

Leave a Reply

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on pinterest
Share on reddit

Get my free updates in your mailbox...

Join
0 +
subscribers!
You can easily unsubscribe at any time.
0
Languages Spoken
0 +
Happy Students
0 +
Online Lessons Taught
stefano 1

Go premium

stefano

Join for free