Not a member yet?
Already a member?

Compared to: Italian grammar lesson 140

Sign up for free to mark this post as completed.
Sign up for free to bookmark this post.
Sign up for free for a printer-friendly version.

To practice this grammar topic,

take lesson


of the audio course “Ripeti con me!”


In today’s short lesson, you’re going to learn how to say “compared to” and how to use this structure. When we compare, we usually say that something or someone is more or less (+ adjective, like intelligent, beautiful, etc.) compared to something or someone else. It’s the same in Italian. Let’s have a quick look at some examples for you to get an idea:

  • In confronto all’Italia, la Germania è più grande.
    Compared to Italy, Germany is bigger.
  • Mia sorella è più alta, in confronto a Luigi.
    My sister is taller, compared to Luigi.

Compared to Italian

In confronto a

In Italian, if we want to say “to compare” we can say paragonare. There is also another way to say this: confrontare, which sounds like the English verb “to confront”, but it doesn’t mean that. In fact, it’s a false friend: one of those words that look very much like a word in English but has a different meaning.

If we want to say “compared to”, we use the following structure: in confronto a + one of the things/groups/people we are comparing. Remember that since “a” is a preposition, sometimes it agrees in gender and number with the word that follows it. So you might hear in confronto alle ragazze or in confronto agli studenti, etc. Here are some examples:

  • In confronto a Saturno, Mercurio è più piccolo.
    Compared to Saturn, Mercury is smaller.
  • In confronto ad altri bambini, Luca è indipendente.
    Compared to other kids, Luca is independent.
  • I ragazzi sono leggermente più forti, in confront alle ragazze.
    Boys are slightly stronger, compared to girls,

In confronto a Italian

In confronto a + indirect object pronoun

We can also use this structure with indirect object pronouns. In case you don’t remember, here they are: me, te, lui/lei, noi, voi, loro. Have a look at some examples:

  • In confronto a me, lei è più bassa.
    Compared to me, she’s shorter.
  • In confronto a te, lui non vale niente.
    Compared to you, he’s not worth anything.
  • Sei cambiata tantissimo, in confronto a prima.
    You’ve changed a lot, compared to before.

In confronto a meaning

You probably already noticed that this structure can go both at the beginning or at the end of the sentence. So the order doesn’t affect the meaning of the sentence.

To practice Compared to: Italian grammar lesson 140, take lesson

of the audio course “Ripeti con me!”

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on pinterest
Share on reddit

Leave a Reply


Get my free updates in your mailbox...

0 +
You can easily unsubscribe at any time.
stefano 1

Go premium


Join for free